Translation review: [JK] Vividred Operation 01

Building

She says “factory”.

San

It might be just because I live in Kansai, but for me adding san to things is perfectly normal, while saying “Mr Engine” in English is not…

What

Those are all what to his research?

With

This class has both junior high and elementary school kids. (Akane is junior high, but Momo is a grade schooler.)

Rain

It’s “Energy Rain”. You can see it in a newspaper headline at 01:58.

Target

Considering that the Engine is the size of an island, I’d say it’d be a tad difficult to “steal” it.

Permission

Not “request”, “grant”.

Kongo

There is just one Kongo.

Ending

Good enough.

Conclusion: Great

Accuracy: 9/10; Flow: 9/10; Atmosphere: 8/10

A decent release with honorifics. There are some minor bugs, but nothing I’d call important.

This entry was posted by Vale.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.