Script/Typesetting review: [Nutbladder] Jojo’s Bizarre Adventure – 10

Wait, this isn’t Hidamari Sketch.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_06.13_[2012.12.12_02.10.50]

Editing
Typesetting
Grades

Editing

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_01.53_[2012.12.12_02.01.03]

Hope you like the accents!

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_02.12_[2012.12.12_02.01.58]

Oh man, I like where this is headed.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_03.20_[2012.12.12_02.05.19]

Not you too!

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_04.56_[2012.12.12_02.08.19]

I have no idea how this line got here, but it’s clearly the wrong one. It should be about how he started glowing and shit.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_14.40_[2012.12.12_02.28.06]

This is actually funnier when translated literally.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_15.59_[2012.12.12_02.30.23]

I’d go with “beaten up”.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_16.05_[2012.12.12_02.31.40]

I dunno if “shirtsleeves” is supposed to sound fancy, but I think it sounds much worse than something like “that means you were fighting without your coat on!”

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_16.27_[2012.12.12_02.33.44]

Yes, yes. I’m so glad the shit this dude says isn’t just translated literally (i.e. “And how does knowing that help you?” here).

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_17.36_[2012.12.12_02.38.02]

Need an “a” before Tibetan.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_20.04_[2012.12.12_02.43.59]

More like twenty-five.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_21.19_[2012.12.12_02.46.56]

I like what you were going for, but it looks pretty dumb. Probably should’ve made the entire word italics.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_22.12_[2012.12.12_02.52.24]

hue

Typesetting

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_01.45_[2012.12.12_01.59.50]

wat r u doin

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_06.13_[2012.12.12_02.10.50]

Yep.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_06.15_[2012.12.12_02.12.39]

Nope.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_06.17_[2012.12.12_02.13.33]

You could’ve at least moved the dialogue line down a bit.

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_23.26_[2012.12.12_02.54.47]

Needs to be bold(er).

[Nutbladder] JoJo's Bizarre Adventure - 10 [CE09E5C5].mkv_snapshot_23.39_[2012.12.12_02.55.49]

Was copying from the previous sign too hard?

Grades

Editing: 4.25/5. The characters have a lot of character to them. They use a lot of colloquialisms, they speak really casually and rough, and one even has an accent. Well, sometimes. It’s kind of inconsistent.

Typesetting: D. nopenopenope

Timing: I’ve seen worse, but it’s pretty bad.

This entry was posted by herkz.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.